co CO
Słownik polsko-angielski PWN
co
1 zaim. what
co to jest? what’s this?
co robisz? what are you doing?
czemu się tak przyglądasz? what are you looking at?
o czym oni mówią? what are they talking about?
2 przyim. every
co dziesięć minut every ten minutes
co jakiś czas every now and then
3 spój.
co ciekawe... what’s interesting...
co gorsza/więcej... what’s worse/more...
4 part.
co najmniej/najwyżej at least/most
chodzić cz. to walk, to go
chodzić piechotą to go on foot
chodzić po lesie/górach to walk in the forest/mountains
chodzić do pracy/szkoły to go to work/school
chodzi o to, że… the point is that…
o co chodzi? what’s the matter?
o co ci chodzi? what do you mean?
dziać się cz. to happen
co się tu dzieje? what’s going on here?
co się z tobą dzieje? what’s the matter with you?
dzień m. day
dzień powszedni/świąteczny weekday/holiday
dzień pracy working day, workday
co dzień every day
dzień w dzień day in day out
z dnia na dzień (nagle) overnight; (stopniowo) day by day
jak co dzień as usual
przez cały dzień the whole day, all day long
dzień dobry! (rano) good morning!; (po południu) good afternoon!
za dnia by day
jaki dziś dzień? what day is it today?
po przyim. (później) after; (na powierzchni) on; (wzdłuż) along; (cel) for
po godzinie an hour later
po południu in the afternoon
pięć po czwartej five past four
po drugiej stronie ulicy on the other side of the street
po szyję up to the neck
jeden po drugim one after another
krok po kroku step by step
poznać kogoś po głosie to recognize sb by their voice
po co? what for?
po co ci to? what do you need that for?
po 20 złotych za sztukę (at) 20 zlotys each
po ile te pomidory? how much are these tomatoes?
być
1 cz. to be
być w pracy/szkole to be at work/at school
będę w domu o piątej I’ll be home at five
w pokoju nikogo nie było there was no one in the room
„skąd jesteś?” – „(jestem) z Polski” ‘where are you from?’ – ‘(I’m) from Poland’
„jestem!” (przy odczytywaniu listy) ‘here!’, ‘present!’
co ci jest? what’s the matter with you?
nic mu nie będzie he’ll be fine
2 cz. posiłk. to be
być Polakiem/nauczycielem to be Polish/to be a teacher
artykuł jest dobrze napisany the article is well written; (w czasie przyszłym złożonym) shall, will
będzie pamiętał he will remember
byle part.
byle co (just) anything
byle kto anyone, anybody
byle gdzie anywhere
byle kiedy any time
byle jaki (pierwszy z brzegu) any; (kiepski) rotten pot.
byle jak anyhow; any old how pot.
choćby
1 spój. (nawet gdyby) even if
2 part. (przynajmniej) if only, even
choćby nie wiem jak/co no matter how/what
chwila ż. moment
co chwila every now and then
przed chwilą just now, a minute ago
za chwilę in a moment
do przyim. (w kierunku) to; (do środka) in, into; (z określeniami czasu) till, until; (do określonej granicy) up to; (o wysokości) down to, up to; (przeznaczenie) for
do czego to jest? what is it for?
miłość do kogoś love for sb
dopiero part. only
dopiero co only just
grać cz. to play
grać w piłkę nożną to play football
grać na skrzypcach/gitarze to play the violin/guitar
co grają w kinie? what’s on at the cinema?
grosz m. (polski) grosz; pot. (pieniądze) money
co do grosza down to the last penny
jeden licz. one
jedna pani some lady
pot. co to za jedna? who’s that?; who’s she? pot.
jeszcze part. still; (z przeczeniem) yet
jeszcze jeden one more
jeszcze raz once more
kto/co jeszcze? who/what else?
jeszcze większy/gorzej even bigger/worse
kombinować cz. pot. to ponder, to mull over
co ty znów kombinujesz? what are you up to now? pot.
mieć cz. to have (got) (dom, siostrę); to have (zebranie, egzamin)
mieć pięć lat to be five
mieć coś na sobie to be wearing sth
mieć coś do zrobienia to have sth to do
co mam robić? what am I to do?
samolot miał wylądować w Warszawie, ale... the plane was supposed to land in Warsaw, but...
móc cz. (być w stanie)
móc coś zrobić to be able to do sth
jeśli będę mogła, zadzwonię I’ll call you if I can
w nocy nie mogłam spać I couldn’t sleep during the night; (mieć prawo)
„mamo, mogę iść na podwórko?” – „możesz” ‘Mum, can I go outside?’ – ‘yes, you can’; (w prośbach)
możesz mi podać widelec? can you pass me a fork?; (w pytaniach)
kto/co to może być? who/what can that be?; (w propozycjach, życzeniach)
mogłeś mu o tym nie mówić you didn’t have to tell him about it
no wykrz. pot. (jako twierdzenie) yep! pot.; (jako pytanie) yeah? pot.
no to co? so what? pot.
o przyim. (wskazujące na temat) about, of; (wskazujące na cel) for; (z określeniami czasu) at; (z określeniami ilości, liczby) by
o czym jest ten film? what’s the film about?
o dwa numery za duży two sizes too big

Synonimy

co (pytajne)
co (pytanie o potwierdzenie) pot.
co (nieokreślone) pot.
co (wykrzyknik) pot.
co by nie (było) pot.
co do (czegoś)
co niemiara (gości, pracy)
co niemiara (hałasować, nakraść)
na co pot.
na co dzień (przymiotnik)
Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich